اسم
/bu.lɔ/
تستخدم كلمة "bulo" في الإسبانية للإشارة إلى شيء مضلل أو كذبة يتم ترويجها بين الناس، وغالبًا ما تكون لها عواقب سلبية. يمكن أن تُستخدم الكلمة في سياقات متنوعة مثل الإشاعات، أو الخدع في الأخبار، أو الكذب العام. يتم استخدامها بشكل متكرر في اللغة المحكية وفي الكتابات، خصوصًا في المناقشات حول الظواهر الاجتماعية أو القضايا الصحفية.
"El bulo sobre el fin del mundo resultó ser falso."
"الخديعة بشأن نهاية العالم تبين أنها كاذبة."
"No creas todo lo que dicen; hay mucho bulo en las redes sociales."
"لا تصدق كل ما يقولونه؛ هناك الكثير من الأكاذيب على وسائل التواصل الاجتماعي."
تعتبر كلمة "bulo" جزءًا شائعًا من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، وغالبًا ما تستخدم للإشارة إلى معلومات مضللة أو غير صحيحة.
تشير هذه العبارة إلى عملية كشف كذبة أو دحض الإشاعة.
"Un bulo viral."
"خديعة فيروسية."
تستخدم هذه العبارة للإشارة إلى كذبة تنتشر بسرعة على الإنترنت.
"Difundir un bulo."
"نشر خديعة."
تشير إلى عملية انتشار كذبة أو معلومات مضللة.
"Caer en un bulo."
"السقوط في خديعة."
تعني أن الشخص قد صدق كذبة أو تعرض للخداع.
"El bulo circuló rápidamente entre los adolescentes."
"انتشرت الخديعة بسرعة بين المراهقين."
"bulo" تأتي من الكلمة اللاتينية "bula"، التي تعني "ختم" أو "علامة"، والتي كانت تُستخدم للإشارة إلى وثائق رسمية تحتوي على خدع أو أكاذيب.
باختصار، "bulo" هي كلمة محورية في النقاشات حول الحقائق والأكاذيب المستخدمة في المجتمعات الحديثة في سياق التواصل الاجتماعي والإعلام.