cabo suelto - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

cabo suelto (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

"cabo suelto" هو عبارة شائعة في اللغة الإسبانية، وتستخدم عادةً كصفة.

النسخ الصوتي

/ˈka.βo ˈswe.l.to/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة واستخدامها

"cabo suelto" تعني حرفياً "الكابل المفكوك"، وتستخدم بشكل مجازي للتعبير عن حالة من الفوضى أو عدم الارتباط. هذه العبارة شائعة في المحادثات العامة، وغالبًا ما تستخدم في السياقات العامية، مما يجعل استخدامها شائعًا في الكلام الشفهي أكثر من الكتابي.

أمثلة على الجمل

  1. "Hay un cabo suelto en la historia que no se explica."
  2. "هناك طرف مفكوك في القصة لم يتم شرحه."

  3. "Necesitamos atar este cabo suelto antes de continuar."

  4. "علينا ربط هذا الطرف المفكوك قبل أن نكمل."

تعبيرات اصطلاحية

"cabo suelto" ليست فقط تعبيرا حرفيا، بل تُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية، مما يضفي على استخدامها طابع الثراء والعمق اللغوي.

أمثلة على التعبيرات الاصطلاحية

  1. "No dejes cabo suelto en tu proyecto."
  2. "لا تترك طرف مفكوك في مشروعك."

  3. "Cuando trabajas en equipo, es importante no dejar cabos sueltos."

  4. "عندما تعمل في فريق، من المهم عدم ترك أطراف مفكوكة."

  5. "A veces, hay que encontrar el cabo suelto para resolver el problema."

  6. "أحيانًا، يجب العثور على الطرف المفكوك لحل المشكلة."

  7. "Este debate tiene varios cabos sueltos que necesitamos discutir."

  8. "هذا النقاش يحتوي على العديد من الأطراف المفكوكة التي نحتاج إلى مناقشتها."

أصل الكلمة

تتكون العبارة من كلمتين: "cabo"، التي تعني "طرف" أو "كابل"، و"suelto"، التي تعني "مفكوك" أو "حر". تُستخدم مجتمعة للإشارة إلى شيء ليس تحت السيطرة أو الإدارة بشكل كامل.

المترادفات والمتضادات

بهذا الأسلوب، تُظهر عبارة "cabo suelto" غنى اللغة الإسبانية ودقتها في التعبير عن المعاني المختلفة، سواء كانت حرفية أو مجازية.



23-07-2024