Capirotazo هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/ka.pi.ɾoˈta.θo/ (في الإسبانية الإسبانية) أو /ka.pi.ɾoˈta.zo/ (في الإسبانية اللاتينية).
Capirotazo تشير عادة إلى ضربة أو لكمة تُستخدم بطريقة معينة، وغالبًا ما ترتبط بالكأس أو السدادة المستخدمة في التصنيع التقليدي. تستخدم في المحادثات لتصف نوعًا من القوة أو الفعالية التي تُستخدم في الضرب.
تعد كلمة "capirotazo" هي كلمة متكررة، وغالبًا ما تُستخدم في سياقات متنوعة تتعلق بالاحتجاز أو القوة المستخدمة في التفاعلات. تُستخدم أكثر في الكلام الشفهي، لكن تظهر أيضًا في الكتابات حول الموضوعات الثقافية أو الشعبية.
الولد أعطى صديقه ضربة رأسية أثناء اللعبة.
El maestro explicó el capirotazo que se realiza en algunas danzas tradicionales.
القيمة الثقافية للكلمة تتعلق أحيانًا بالتقليد أو الفولكلور، حيث تُستخدم المرتبطة ببعض الطقوس أو الألعاب الشعبية. يمكن استخدامها في تعبيرات صحية أو بلاغية أيضًا:
الضربة الرأسية التي تلقاها جعلته يفكر فيما فعله.
En las fiestas, siempre hay un capirotazo de alegría y emoción.
في الاحتفالات، دائمًا ما تكون هناك ضربة من الفرح والحماس.
No te lo tomes a mal, fue solo un capirotazo de broma.
لا تأخذه بشكل سيئ، كانت مجرد ضربة رأسية من المزاح.
En el boxeo, a veces un capirotazo decide el vencedor de la pelea.
تعود كلمة "capirotazo" إلى الكلمة الإسبانية "capirote"، والتي تعني عمامة أو غطاء رأس يستخدم في بعض السياقات التاريخية والدينية.