carena - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

carena (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

"Carena" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/kɑˈɾena/

خيارات الترجمة لـ العربية

يمكن ترجمة "carena" إلى العربية كــ "الهيكل السفلي" أو "أسفل السفينة".

معنى الكلمة

"Carena" تشير بشكل خاص إلى الجزء السفلي من السفينة أو القارب. هذا الجزء يكون مغمورًا في الماء ويعتبر أساس الهيكل الرئيسي للسفينة. تستخدم الكلمة غالبًا في السياقات البحرية.

أمثلة على الجمل

تعبيرات اصطلاحية

  1. "Estar en la carena"
    تشير هذه العبارة إلى كون الشخص في وضع غير مريح أو في وضع صعب.
  2. مثال: Cuando el negocio no va bien, todos están en la carena.
    ترجمة: عندما لا تسير الأمور بشكل جيد، يكون الجميع في وضع صعب.

  3. "Aflorar la carena"
    تعني ظهور مشكلة أو صعوبة.

  4. مثال: Al revisar las cuentas, afloró la carena de gastos no planeados.
    ترجمة: عند مراجعة الحسابات، ظهرت مشكلة في النفقات غير المخطط لها.

  5. "Carena de un barco"
    يمكن استخدامها للإشارة إلى العملية المعقدة للحفاظ على السفينة.

  6. مثال: La carena de un barco requiere mantenimiento regular para prolongar su vida.
    ترجمة: هيكل السفينة يحتاج إلى صيانة دورية لتمديد عمره.

أصل الكلمة

"Carena" تأتي من الكلمة اللاتينية "carina"، التي تعني "شكل السفينة" أو "الهيكل".

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - "Hielo" (هيكل) في بعض الاستخدامات التقنية.

المتضادات: - "Cubierta" (السقف) قد يعتبر متضادًا في الاستخدام ضمن سياق الهيكل الكامل للسفينة.

بهذا الشكل، تتضمن هذه المعلومات جميع الجوانب المتعلقة بكلمة "carena" في اللغة الإسبانية.



23-07-2024