careo - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

careo (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

Careo هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي

/kaˈɾeo/

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة واستخدامها

تستخدم كلمة "careo" بصفة عامة للدلالة على عملية مواجهة بين طرفين، وقد تكون هذه المواجهة قانونية، حيث يتم استجواب الشهود أو الأطراف في محكمة، أو يمكن أن تشير إلى مواجهة شخصية أو بين أفراد.

تكرار استخدامها يكون أكبر في السياق المكتوب وخصوصًا في النصوص القانونية، لكنها أيضًا تُستخدم في الكلام الشفهي، خاصة في السياقات الاجتماعية.

أمثلة على الجمل

  1. "El abogado solicitó un careo entre los testigos."
  2. "طلب المحامي مواجهة بين الشهود."

  3. "Durante el careo, las dos partes presentaron sus versiones de los hechos."

  4. "خلال المواجهة، قدم الطرفان رواياتهما للأحداث."

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم كلمة "careo" في بعض التعبيرات الاصطلاحية التي تشير إلى التجارب الاجتماعية أو القانونية.

  1. "Careo de pruebas"
  2. تُستخدم هذه العبارة للدلالة على المواجهة أو المقارنة بين الأدلة.
  3. "El juez organizó un careo de pruebas para aclarar los hechos."
  4. "نظّم القاضي مواجهة للأدلة لتوضيح الحقائق."

  5. "Careo familiar"

  6. تشير إلى مواجهة ضمن العائلة لتسوية صراعات أو سوء تفاهم.
  7. "Decidimos tener un careo familiar para resolver nuestros problemas."
  8. "قررنا إجراء مواجهة عائلية لحل مشكلاتنا."

  9. "Careo emocional"

  10. تعني مواجهة عاطفية تتضمن النقاش والمصارحة، غالبًا في العلاقات.
  11. "El careo emocional fue necesario para nuestra relación."
  12. "كانت المواجهة العاطفية ضرورية لعلاقتنا."

أصل الكلمة

تأتي كلمة "careo" من الفعل "carear"، والذي يعني مواجهة أو مقابلة، مع جذر لغوي قديم يعود إلى الكلمة اللاتينية "carere" بمعنى "يفتقر إلى".

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات

يمكن أن تكون "careo" جزءًا مهمًا من اللغة إذا كانت هناك قضايا قانونية أو مشاجرات شخصية تتطلب الحوار والمواجهة.



23-07-2024