"cargarse" هو فعل.
/ˈkaɾɣaɾse/
"cargarse" هو فعل يستخدم في اللغة الإسبانية وله معاني متعددة، بما في ذلك: إفساد، كسر، تدمير، أو تحميل شيء بشكل مفرط. يُستخدم هذا الفعل بشكل شائع في الكلام الشفهي، لكنه يظهر أيضًا في الكتابة. تكرار استخدامه مرتفع، خاصة في الأحاديث اليومية.
"Me cargué el teléfono sin querer."
"لقد أفسدت الهاتف دون قصد."
"Si sigues así, te vas a cargar el coche."
"إذا استمريت على هذا الحال، ستقوم بتدمير السيارة."
"cargarse" يظهر في عدة تعبيرات اصطلاحية، مما يوضح الاستخدامات الشائعة له في اللغة:
"Cargarse de trabajo"
"تكون محملاً بالعمل."
تعني أن الشخص لديه الكثير من المهام التي تُثقل كاهله.
"Cargarse la fiesta"
"تفسد الحفلة."
تستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يحول الحفلة إلى شيء غير ممتع.
"No te cargues la vida"
"لا تُفسد حياتك."
تعبير يحذر شخصًا من اتخاذ قرارات قد تؤثر سلباً على حياته.
"Cargarse de responsabilidades"
"تتحمل المسؤوليات."
تعني أن الشخص يتحمل أعباء جديدة.
الكلمة تأتي من الفعل "cargar" الذي يعني "يحمّل" أو "يُثقل".