"Carroza" هي اسم مؤنث (sustantivo femenino) في اللغة الإسبانية.
/kaˈroθa/ (في الإسبانية الإسبانية) أو /kaˈroʊsə/ (في الإسبانية الأمريكية).
كلمة "carroza" تشير عادةً إلى عربة أو مركبة مزينة، وغالبًا ما تستخدم في السياقات الثقافية مثل المواكب والمناسبات. قد تشير أيضًا إلى عربة funeraria، وهي عربة جنازة. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكنها قد تكون أكثر شيوعًا في السياقات الثقافية والتاريخية.
La carroza en el desfile era impresionante.
(كانت العربة في العرض مذهلة.)
La familia llegó en una carroza fúnebre para despedir a su ser querido.
(وصلت العائلة في عربة جنازة لتوديع أحبائهم.)
تعود كلمة "carroza" إلى الكلمة اللاتينية "carrocia"، والتي تعني "عربة" أو "مركبة".
على الرغم من أن "carroza" ليست شائعة جداً في التعبيرات الاصطلاحية، يمكن استخدامها في بعض العبارات الثقافية:
Llegar en carroza
(الوصول على عربة)
يُستخدم للإشارة إلى الوصول بطريقة مميزة أو ملفتة للنظر.
Carroza de la muerte
(عربة الموت)
تعبير يشير إلى شيء حزين أو محزن يتعلق بالموت.
Como una carroza real
(مثل عربة ملكية)
يُستخدم للإشارة إلى شيء فخم أو معبر.
Todos los invitados llegaron en carroza, fue un gran espectáculo.
(وصل جميع الضيوف في عربات، كان عرضًا رائعًا.)
La carroza de la muerte circulaba por las calles en Halloween.
(كانت عربة الموت تجوب الشوارع في عيد الهالوين.)
Ellos actuaron como una carroza real en la corte.
(لقد تصرفوا مثل عربة ملكية في المحكمة.)
هذه المعلومات توفر لمحة شاملة عن الكلمة "carroza"، واستخداماتها المختلفة في اللغة الإسبانية.