Catarro هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/kaˈta.ro/
الكلمة catarro تشير إلى حالة صحية تُعرف عمومًا باسم نزلة البرد أو الزكام، والتي تكون مصحوبة عادةً بأعراض مثل سيلان الأنف، والسعال، واحتقان الحلق، والحمى الخفيفة. تُستخدم الكلمة في الحديث اليومي وفي السياقات الطبية، وتُعتبر كلمة شائعة الاستخدام في المحادثات الشفهية أكثر من الكتابة.
قد أصبت بنازلة برد ولا أستطيع الذهاب إلى العمل.
El médico me recomendó descansar para curar el catarro.
الكلمة catarro قد تُستخدم في بعض التعبيرات الشائعة في اللغة الإسبانية، إليك بعض الأمثلة:
لا تخرج دون معطف، ستصاب بنزلة برد.
Pasar un catarro (التخلص من نزلة برد)
استغرق الأمر أيامًا للتخلص من الزكام، لكنني أفضل الآن.
Catarro de verano (نزلة برد في الصيف)
تأتي الكلمة catarro من اللاتينية "catarra"، والتي تشير إلى تدفق المخاط، وتعكس الطبيعة المستحيلة للعدوى التي تؤدي إلى تراكم المخاط في الأنف.