كلمة "cazurro" تستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى شخص يتمتع بتصرفات غير ذكية أو غبية. هذه الكلمة تحمل صوتاً سلبياً وتستخدم في السياقات غير الرسمية. تتكرر استخدامها في الكلام الشفهي أكثر من السياق المكتوب، حيث يتم استخدامها في المحادثات اليومية وعادة ما تُستخدم في التعابير العامية.
"لا تكن غبيًا، فكر قبل أن تتحدث."
"Ese chico es muy cazurro, siempre dice tonterías."
"cazurro" ليست كلمة شائعة في التعبيرات الاصطلاحية، لكنها تستخدم بشكل غير مباشر في بعض التركيبة التي تشير إلى البساطة أو الغباء. فيما يلي بعض الأمثلة:
"في صClassه، هو الغبي في المجموعة."
"Si sigues actuando así, te verán como un cazurro."
"إذا واصلت التصرف بهذه الطريقة، فسيرونك كغبي."
"Decidí no hablar con él porque siempre dice cosas cazurras."
الكلمة "cazurro" لها جذور في اللغة الإسبانية القديمة وغالباً ما ترتبط بالكلمات التي تشير إلى عدم الفهم أو قلة الذكاء.