فعل
θeˈðeɾ
يعني "ceder" بالإسبانية "الاستسلام" أو "التنازل". يُستخدم عادة في اللغة الكتابية والشفوية. يستخدم هذا الفعل بشكل شائع في المحادثات اليومية وفي النصوص الرسمية.
تصل أصول كلمة "ceder" إلى اللاتينية "cedere" التي تعني "الانسحاب" أو "الاستسلام".
"ceder" هي جزء مهم من التعابير الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض العبارات الشائعة التي تحتوي على هذه الكلمة: 1. Ceder terreno: يعني التنازل عن موقف أو حق. 2. Ceder la palabra: يعني إعطاء الفرصة للآخرين للتحدث. 3. Ceder el paso: يعني السماح لشخص ما بالمرور. 4. Ceder a la presión: يعني الاستسلام تحت ضغوط خارجية. 5. Ceder a las tentaciones: يعني الاستسلام للشهوات.
أمثلة: 1. Tuve que ceder terreno en la disputa para mantener la paz. (اضطررت للتنازل في الخلاف للحفاظ على السلام.) 2. Fue educado y cedió la palabra a su compañero. (كان مهذبًا وأتاح الفرصة لزميله للتحدث.)
تُستخدم "ceder" بمعنى الاستسلام أو التنازل بشكل شائع في اللغة الإسبانية، وتدخل ضمن العديد من التعابير الشائعة التي يجب معرفتها.