"clamor" هو اسم (sustantivo) باللغة الإسبانية.
/ˈklamor/
تستخدم كلمة "clamor" للإشارة إلى صوت عالٍ أو ضجيج، وغالبًا ما يُستخدم لوصف مجموعة من الأصوات التي تحدث بشكل متزامن، مثل صرخات الناس أو الضوضاء في الاحتجاج. الكلمة يمكن استخدامها في السياقات العامة وقد تكتسب دلالات معينة في الأدب أو الخطابات السياسية.
تُستخدم "clamor" بشكل أكثر في النصوص المكتوبة، لكنها ليست غائبة عن المحادثات الشفوية.
في الساحة، كان هناك صخب من الأشخاص الذين يطلبون العدالة.
El clamor de los niños en el parque hizo que los vecinos se quejaran.
لا تُستخدم "clamor" بشكل شائع في تعبيرات اصطلاحية معينة، ولكن يمكن استخدامها في بعض السياقات لتعبير عن الأوضاع الاجتماعية أو السياسية. فيما يلي بعض الجمل التي تظهر الاستخدام الدلالي للكلمة.
تم سماع صخب الشعب من قبل القادة.
Ante el clamor de los manifestantes, el gobierno decidió actuar.
أمام صرخات المتظاهرين، قرر الحكومة التحرك.
El clamor de la conciencia no debe ser ignorado.
تعود الكلمة "clamor" إلى اللاتينية "clamorem"، التي تعني "الصرخة" أو "الصوت العالي".
alboroto (فوضى)
المتضادات:
إذا كان لديك أي استفسار إضافي أو تريد المزيد من المعلومات، لا تتردد في طرحه!