cogote (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation
جزء من الكلام
- كلمة: cogote
- جزء من الكلام: اسم
النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية
خيارات الترجمة إلى العربية
معنى الكلمة واستخدامها
- المعنى: تشير كلمة "cogote" في الإسبانية إلى الجزء الخلفي من الرقبة أو العنق.
- كيفية الاستخدام: تُستخدم عادة في السياقات العامة والطبية للإشارة إلى منطقة معينة في الجسم.
- تكرار الاستخدام: تُستخدم الكلمة بشكل متوازن في الكلام الشفهي والسياق المكتوب.
أمثلة على الجمل
-
الجملة: Le duele el cogote después de estar sentado mucho tiempo.
الترجمة: يؤلمه عنقه بعد الجلوس لفترة طويلة.
-
الجملة: El médico revisó el cogote de su paciente.
الترجمة: فحص الطبيب عنق مريضه.
التعبيرات الاصطلاحية
لا توجد الكثير من التعبيرات الاصطلاحية المعروفة بشكل خاص باستخدام "cogote"، لكن هناك بعض الاستخدامات التي قد تعبر عن معاني مجازية أو طبيعية، مثل:
-
الجملة: Me dio un coscorrón en el cogote por no hacer la tarea.
الترجمة: ضربني على مؤخرة العنق بسبب عدم القيام بالواجب.
-
الجملة: Tengo un nudo en el cogote por el estrés.
الترجمة: لدي عقدة في عنقي بسبب التوتر.
-
الجملة: No es bueno cargar peso en el cogote.
الترجمة: ليس جيداً حمل الوزن على العنق.
أصل الكلمة
- تعود الكلمة "cogote" إلى أصل لاتيني، يشير إلى "cucŭta" والتي تعني الجزء الخلفي من الرقبة.
المترادفات والمتضادات
- المترادفات: nuca (نقطة عند مؤخرة العنق أو الرأس)، cuello (عنق).
- المتضادات: لا توجد كلمات مضادة مباشرة لـ "cogote" ولكن يمكن أن تعبر عن اتجاهات أو أجزاء أخرى من الجسم مثل "cara" (وجه) أو "torso" (جذع).
23-07-2024