كلمة "cólera" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/ˈko.le.ɾa/
cólera تعني الغضب أو السخط، وهي تشير إلى مشاعر قوية من الاستياء أو الانفعال. تستخدم الكلمة في السياقات العامة والاجتماعية، وتظهر بشكل متكرر في الكلام الشفهي المكتوب.
استخدمت الكلمة أيضًا في السياقات الطبية للإشارة إلى مرض الكوليرا، وهو عدوى معوية عادة ما تكون قاتلة، مما يجعل استخدامها شائعًا في الأوساط الطبية والمناقشات حول الصحة العامة.
"لا أستطيع احتواء غضبي عندما أرى الظلم."
"Su cólera era evidente durante la reunión."
يمكن استخدام كلمة cólera في عدة تعبيرات اصطلاحية، في بعض الأحيان تشير إلى مشاعر الغضب أو الاستياء.
"أن تكون غاضبًا ليس صحيًا."
"Sacar de quicio a alguien" (إثارة غضب شخص)
"هذا التعليق دائمًا ما يثير غضبي."
"No controlar la cólera"
ترتبط الكلمة cólera بمعنى الغضب وتعبر عن المشاعر القوية. في السياقات الطبية، تمت الإشارة إلى الكلمة بشكل خاص في علاقتها بمرض الكوليرا، المستمدة من الكلمة اليونانية "χόλερα" (khólera)، التي تعني "الصفراء"، إذ كانت تُعتقد أن المرض مرتبط بالتغيرات في العصارة الصفراوية.