"Colmar" هو اسم علم يُستخدم للإشارة إلى مدينة في فرنسا. بشكل عام، يُعتبر اسم مكان.
/kolˈmaʁ/
"Colmar" يُمكن ترجمته إلى "كولمار" عند الإشارة إلى المدينة.
"Colmar" هي مدينة تقع في شرق فرنسا، تُعرف بجمالها المعماري وثقافتها الغنية، وتُعتبر وجهة سياحية مشهورة. استخدام الكلمة غالبًا ما يكون في السياقات السياحية والتاريخية. يتم استخدامها بشكل أكبر في الكلام الشفهي بين الأشخاص الذين يتحدثون عن السفر أو المواقع السياحية، وكذلك في السياق الكتابي في الأدلة السياحية والمقالات.
El año pasado visité Colmar y quedé maravillado con su arquitectura.
(في العام الماضي زرت كولمار ودهشت من عمارتها.)
Colmar es famosa por sus canales y casas de colores.
(كولمار مشهورة بقنواتها ومنازلها الملونة.)
على الرغم من أن "Colmar" لا يُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية، فيمكن الإشارة إلى العبارات المتعلقة بالسياحة والثقافة الفرنسية:
"En Colmar, el tiempo parece haberse detenido."
(في كولمار، يبدو أن الزمن قد توقف.)
"Colmar es un rincón de Francia que no te puedes perder."
(كولمار هي ركن من فرنسا لا يمكنك تفويته.)
"Al pasear por Colmar, te sientes como si estuvieras en un cuento de hadas."
(عند التجول في كولمار، تشعر كأنك في قصة خيالية.)
اسم "Colmar" يأتي من الاسم اللاتيني "Colmaria"، الذي يعود تاريخه إلى العصور الوسطى.
كونها اسم علم، فإن "Colmar" ليس له مترادفات أو متضادات مباشرة. ومع ذلك، يمكن ذكر مدن أخرى في فرنسا مثل "Estrasburgo" أو "Mulhouse" كمقارنات في السياق السياحي.