"Conceptuoso" هو صفة (Adjetivo) في اللغة الإسبانية.
/kon.sepˈtwe.so/
يمكن ترجمة "conceptuoso" إلى العربية بـ "مفاهيمي" أو "موضح" أو "ذو مفهوم".
"Conceptuoso" تشير إلى شيء يتعلق بالمفاهيم، أو التفسيرات، أو الشروحات. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في السياقات الأكاديمية أو الفلسفية، حيث تعبر عن القدرة على فهم وتفسير الأفكار والمفاهيم بشكل جيد.
تكرار الاستخدام: يتم استخدام "conceptuoso" غالبًا في السياقات المكتوبة، مثل الكتب والمقالات الأكاديمية، ولكن يمكن أن تظهر أيضًا في الحديث اليومي المهني.
كانت شرحه مفهومية وواضحة.
El autor es muy conceptuoso en su análisis.
تأتي كلمة "conceptuoso" من الجذر "concepto" الذي يعني "مفهوم" باللغتين الإسبانية والعربية، مع إضافة اللاحقة "-oso" التي تتناول صفات الشيء.
المترادفات: - Declarativo (تفسيري) - Explicativo (توضيحي)
المتضادات: - Confuso (مشوش)
على الرغم من أن "conceptuoso" ليست شائعة جداً في التعبيرات الاصطلاحية، إلا أن هناك بعض الاستخدامات التي تتعلق بالمفاهيم:
إنه مؤلف مفهومي جدًا، دائمًا ما يقدم أفكارًا جديدة.
La teoría es conceptuosa y requiere más investigación.
النظرية مفهومية وتتطلب المزيد من البحث.
Un enfoque conceptuoso puede mejorar la comprensión.
يمكن أن يحسن النهج المفهومي الفهم.
La discusión fue excesivamente conceptuosa para algunos.
كانت المناقشة مفهومية بشكل مفرط بالنسبة للبعض.
Debemos adoptar un enfoque más conceptuoso en este proyecto.
يجب أن نتبنى نهجًا أكثر مفهومية في هذا المشروع.
La presentación fue muy conceptuosa e interesante.
كانت العرض مفهوميًا جدًا ومثيرًا للاهتمام.
Un análisis conceptuoso de la obra es esencial.
تحليل مفهومي للعمل أمر ضروري.
Su forma de explicar es muy conceptuosa, lo que facilita el aprendizaje.