concernir - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

concernir (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/kɔnˈθeɾ/

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

كلمة "concernir" تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى أن شيئًا ما له علاقة أو تأثير على شيء آخر. يُستخدم هذا الفعل بشكل متكرر في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، وعادةً ما يظهر في سياقات رسمية أو عندما تتعلق المعلومات بأمور تُهم الناس، مثل الأمور الاجتماعية أو القضايا العامة.

أمثلة على الجمل

  1. Esta decisión no nos concierne a nosotros.
  2. هذا القرار لا يهمنا.

  3. La crisis económica concierne a todos los ciudadanos.

  4. الأزمة الاقتصادية تتعلق بجميع المواطنين.

التعبيرات الاصطلاحية

تعتبر كلمة "concernir" جزءًا من عدة تعبيرات اصطلاحية باللغة الإسبانية، مما يعني أنها تستخدم بشكل متكرر في سياقات مختلفة.

أمثلة على التعبيرات الاصطلاحية مع "concernir"

  1. "No me concierne"
  2. "لا يخصني".
  3. "Esa situación no me concierne en absoluto."
  4. "هذه الحالة لا تهمني على الإطلاق."

  5. "Me concierne directamente"

  6. "يتعلق بي مباشرة".
  7. "El nuevo proyecto me concierne directamente porque soy parte del equipo."
  8. "المشروع الجديد يتعلق بي مباشرة لأنني جزء من الفريق."

  9. "Lo que pase aquí no me concierne"

  10. "ما يحدث هنا لا يخصني".
  11. "Lo que pase aquí no me concierne, así que no voy a preocuparme."
  12. "ما يحدث هنا لا يخصني، لذا لن أقلق."

أصل الكلمة

تعود كلمة "concernir" إلى اللاتينية "concernere"، والتي تعني "يتعلق بـ".

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - Referirse a (يشير إلى) - Relacionar (يربط)

المتضادات: - Ignorar (يتجاهل) - Desinteresarse (عدم الاهتمام)

بهذا الشكل، يمكن أن نرى أن "concernir" هي كلمة متعددة الاستخدامات تحمل دلالات قوية عن الاهتمام والتعلق بين الأشياء.



23-07-2024