كلمة "consejo" هي اسم.
/konˈse.xo/
"Consejo" تعني "نصيحة" أو "إرشاد" في اللغة الإسبانية، وتستخدم للإشارة إلى تقديم المشورة لشخص ما أو تقديم رأي مستند إلى خبرة أو معرفة. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الكلام الشفهي وفي السياق الكتابي، لكنها أكثر شيوعًا في الحديث اليومي.
Para tomar una buena decisión, es necesario escuchar el consejo de los expertos.
(لأخذ قرار جيد، من الضروري الاستماع إلى نصيحة الخبراء.)
Siempre busco el consejo de mis amigos antes de hacer una compra grande.
(أبحث دائمًا عن نصيحة أصدقائي قبل القيام بعملية شراء كبيرة.)
تُستخدم كلمة "consejo" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية:
Dar un buen consejo.
(تقديم نصيحة جيدة.)
Ex: Ella siempre sabe dar un buen consejo.
(هي دائمًا تعرف كيف تقدم نصيحة جيدة.)
Tomar el consejo de alguien.
(أخذ نصيحة شخص ما.)
Ex: Decidí tomar el consejo de mi madre y cambiar de trabajo.
(قررت أن أستمع إلى نصيحة والدتي وأغير العمل.)
No tener un consejo que dar.
(عدم وجود نصيحة لقدمها.)
Ex: A veces, no tengo un consejo que dar cuando me preguntan.
(أحيانًا، ليس لدي نصيحة لأقدمها عندما يسألونني.)
Llegar a un acuerdo con el consejo.
(التوصل إلى اتفاق مع المجلس.)
Ex: La empresa llegó a un acuerdo con el consejo de administración para mejorar las condiciones laborales.
(توصلت الشركة إلى اتفاق مع مجلس الإدارة لتحسين ظروف العمل.)
تعود كلمة "consejo" إلى الكلمة اللاتينية "consilium"، التي تعني "المشورة" أو "النصيحة".