فعل
/kənstiˈtjuːɪse/
يتكون، يشكل، يتأسس
كلمة "constituirse" في اللغة الإسبانية تعني "يتكون" أو "يتأسس". تُستخدم للإشارة إلى عملية التكوين أو تشكيل كيان أو مجموعة جديدة. يتم استخدامها بشكل متكرر في السياقات القانونية والاجتماعية، حيث تشير إلى إنشاء مؤسسات أو تجمعات.
استخدامها في اللغة الإسبانية: تُستخدم بشكل متساوٍ في الكلام الشفهي والكتابي، لكن قد تظهر بشكل أكبر في النصوص الرسمية والقانونية.
La nueva organización se constituirá el próximo mes.
(سوف يتأسس التنظيم الجديد الشهر المقبل.)
Es importante constituirse como una entidad legal para operar en el país.
(من المهم أن يتكون ككيان قانوني من أجل العمل في البلاد.)
تُستخدم كلمة "constituirse" في عدد من التعبيرات الاصطلاحية، منها:
Las comunidades locales se constituyen como parte interesada en el proyecto.
(تتكون المجتمعات المحلية كطرف معني في المشروع.)
Constituirse en demandante
(يتكون كمدعي)
El ciudadano se constituyó en demandante en el juicio.
(تقدم المواطن كمدعي في القضية.)
Constituirse en asociación
(يتكون كجمعية)
تعود كلمة "constituirse" إلى الجذر اللاتيني "constituere" والذي يعني "تأسيس" أو "إنشاء".
المترادفات: formar, establecer, crear
المتضادات: disolverse, deshacerse, eliminar