الفعل
/kɔn.tɾoˈlaɾ/
كلمة "controlar" تعني في اللغة الإسبانية "السيطرة" أو "التحكم" أو "المراقبة". تُستخدم هذه الكلمة في عدة سياقات، بما في ذلك القانون، الاقتصاد، الطب، والهندسة. يتكرر استخدام "controlar" بشكل كبير في الكلام اليومي وخصوصًا في السياق الرسمي أو المكتوب، وذلك لأنها تُستخدم لوصف عمليات المراقبة والإدارة والتحكم.
Es importante controlar los gastos en una empresa.
من المهم السيطرة على النفقات في شركة.
El médico necesita controlar la presión arterial del paciente.
يحتاج الطبيب إلى مراقبة ضغط الدم للمريض.
"Controlar" تُستخدم في مجموعة من التعبيرات الاصطلاحية التي تعبر عن مفهوم المراقبة أو الإدارة. إليك بعض التعبيرات مع معانيها.
Controlar la situación
تعني "السيطرة على الوضع".
Ejemplo: Es fundamental controlar la situación durante una crisis.
(من الضروري السيطرة على الوضع خلال الأزمة.)
Controlar los nervios
تعني "التحكم في الأعصاب".
Ejemplo: Es importante controlar los nervios antes de una presentación.
(من المهم التحكم في الأعصاب قبل العرض.)
Controlar el tiempo
تعني "إدارة الوقت".
Ejemplo: Debemos controlar el tiempo para finalizar el proyecto a tiempo.
(يجب علينا إدارة الوقت لإنهاء المشروع في الوقت المحدد.)
أصل "controlar" يعود إلى الكلمة اللاتينية "contrarotulare"، والتي تعني "التحقق من التسجيل".
بهذه الطريقة، يُظهر "controlar" دوره المهم في اللغة الإسبانية والمعاني المتعددة التي يحملها في السياقات المختلفة.