كلمة "copado" هي صفة في اللغة الإسبانية.
/koˈpa.ðo/
"Copado" تعبر عن الإعجاب أو الرضا عن شيء ما. تُستخدم لوصف الأشياء أو الأشخاص الذين يعتبرون مثيرين للإعجاب أو جذابين. تُستخدم عادة في اللغة المحكية أكثر من اللغة المكتوبة، خاصة بين الشبان والناس في الأوساط الاجتماعية غير الرسمية.
الحفلة كانت رائعة.
Ese coche es muy copado.
"Copado" تُستخدم في مجموعة من التعبيرات والأمثال. إليك بعض الأمثلة:
ما أروع هذا!
Esa película fue copadísima.
كان الفيلم مدهشًا جدًا.
Estar copado por un lugar nuevo.
أن تكون معجبًا بمكان جديد.
La música en este bar siempre está copada.
الموسيقى في هذا البار دائمًا رائعة.
Es un encuentro copado entre amigos.
يعود أصل "copado" إلى الفعل "copar"، الذي يعني في الأصل الحصول على شيء أو امتلاكه (تلقّي شيء بشكل جيد أو في مستوى عالٍ).
هذه هي المعلومات الشاملة عن كلمة "copado" في اللغة الإسبانية، والتي تمثل جزءًا من الاتجاهات الشائعة في التواصل اليومي في كولومبيا وأماكن أخرى.