"coyuntural" هي كلمة إسبانية تصف حالة أو وضع معين يحدث في سياق زمني أو مكاني محدد، وغالبًا ما يشير إلى الظروف التي تتطلب اتخاذ قرارات معينة بناءً على سياق اقتصادي أو اجتماعي. تستخدم هذه الكلمة في الأوضاع التي تتسم بالمرونة أو التغير السريع، وتستخدم غالبًا في المجالات الاقتصادية والقانونية لوصف التغيرات أو التطورات التي تؤثر على السوق أو القوانين.
تستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات المكتوبة، خاصة في المقالات الاقتصادية والتقارير الرسمية.
"الوضع الظرفي الحالي للسوق يجبر الشركات على التكيف بسرعة."
"Es importante analizar los factores coyunturales antes de tomar decisiones de inversión."
تستخدم "coyuntural" في عدة تعبيرات وصيغ اصطلاحية، مما يعكس أهميتها في السياقات الاقتصادية. إليك بعض الجمل:
"يمكن أن تكون السياسات الظرفية فعالة، لكن على المدى الطويل تحتاج إلى مقاربة أكثر شمولية."
"La respuesta coyuntural del gobierno ante la crisis económica fue muy apreciada por la población."
"تمت الإشادة برد الفعل الظرفي للحكومة إزاء الأزمة الاقتصادية من قبل السكان."
"Un análisis coyuntural permite identificar oportunidades y riesgos en un momento específico."
"تحليل ظرفي يسمح بتحديد الفرص والمخاطر في لحظة معينة."
"Las decisiones coyunturales deben estar alineadas con una visión a largo plazo."
"يجب أن تتماشى القرارات الظرفية مع رؤية طويلة المدى."
"En un contexto coyuntural, muchas veces se requieren medidas excepcionales."
الكلمة "coyuntural" تأتي من الجذر اللاتيني "coyunctura"، والذي يعني "التقاء" أو "ارتباط". تطورت الكلمة لتصف الظروف التي تتداخل أو تتقاطع، مما يعكس طابعها الديناميكي.