"de buenas" هو تعبير إسباني يُعتبر عبارة.
النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية: [de βwena̟s]
يمكن ترجمة "de buenas" إلى العربية بـ "من حسن النية" أو "من باب الطيب".
"de buenas" يُستخدم للإشارة إلى حسن النية أو بأنه يتم القيام بشيء ما دون أي تخطيط سلبي أو فكرة غير جيدة. غالبًا ما يُستخدم في السياقات اليومية والإيجابية للإشارة إلى النوايا الطيبة أو العلاقات الودية.
تكرار استخدام "de buenas" يتواجد في الكلام الشفهي بشكل أكثر تكرارًا من الكتابي.
Español: "Me ayudó de buenas cuando necesitaba ayuda."
العربية: "ساعدني من حسن النية عندما كنت بحاجة إلى المساعدة."
Español: "Lo hice de buenas, sin esperar nada a cambio."
العربية: "فعلت ذلك من باب الطيب، دون أن أتوقع شيئًا في المقابل."
"de buenas" غالبا ما يُستخدم في سياقات كالآتي:
Español: "De buenas a primeras, no entendí lo que quería decir."
العربية: "فجأة، لم أفهم ما كان يقصده."
Español: "Siempre habla de buenas maneras con todos."
العربية: "دائمًا يتحدث بأسلوب جيد مع الجميع."
تعبر "de buenas" عن مفهوم الطيبة والنية الحسنة، وهو شائع في الثقافة الإسبانية كتعبير عن حسن النية.