"de una" هو تعبير يُستخدم في اللغة الإسبانية، حيث "de" هي حرف جر و"una" هي أداة تعريف مؤنثة تعني "واحدة".
/dɛ ˈuna/
"de una" يُترجم إلى العربية كـ "من واحدة" أو "عن واحدة" حسب السياق.
"de una" يمكن استخدامها في العديد من السياقات. هي تعبير يُستخدم عادةً للإشارة إلى شيء محدد يأتي من شيء واحد أو للحديث عن شيء يتعلق بشيء آخر. يتم استخدامها بشكل متكرر في الكلام الشفهي والمكتوب.
أمثلة على الجمل:
1. "Quiero un trozo de una torta."
"أريد قطعة من كعكة."
"de una" يمكن أن يدخل في بعض التعبيرات الاصطلاحية والعبارات الشائعة.
جمل أمثلة مع تعبيرات اصطلاحية:
1. "De una vez."
"مرة واحدة."
هذا التعبير يعني أن تتم الأمور بشكل نهائي أو في ساعة واحدة.
"De una manera u otra."
"بطريقة أو بأخرى."
يُستخدم للإشارة إلى أنه سيتم إنجاز شيء ما بأي وسيلة.
"De una sola vez."
"مرة واحدة فقط."
هذا يشير إلى فعل شيء ما دفعة واحدة بدلاً من تقسيمه.
"Hacerlo de una jugada."
"فعلها من خطوة واحدة."
يستخدم عندما يتم إنجاز شيء بسهولة أو بسرعة.
"de" يعود أصلها إلى اللاتينية "de" والتي تعني "من" أو "عن"، بينما "una" تأتي من اللاتينية "una" وتعني "واحدة".
"de un único"
متضادات لـ "de una":
بهذا الشكل، تعبير "de una" يُعتبر جزءًا مهمًا من اللغة الإسبانية وله استخدامات متعددة في الحياة اليومية.