"Decaimiento" هو اسم مذكر في اللغة الإسبانية.
/de.ka.i.ˈmien.to/
يمكن ترجمة "decaimiento" إلى العربية بـ "تدهور" أو "انخفاض".
"Decaimiento" يشير إلى حالة التدهور أو الانخفاض، سواء كان ذلك في الحالة الجسدية، النفسية، أو حتى في الأداء أو الجودة. تُستخدم الكلمة في مختلف السياقات، بما في ذلك الطبية، حيث تشير إلى تدهور الحالة الصحية.
تستخدم الكلمة بتردد جيد في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، وهي شائعة في الخطابات الطبية والعلمية.
El decaimiento del paciente fue evidente después de la cirugía.
ترجمة: كان تدهور حالة المريض واضحًا بعد الجراحة.
El decaimiento de la economía ha afectado a muchas familias.
ترجمة: أثر تدهور الاقتصاد على العديد من العائلات.
"Decaimiento" ليست شائعة بشكل خاص في التعبيرات الاصطلاحية، ولكن يمكن دمجها في سياقات تعبر عن الانخفاض أو التدهور.
A medida que avanza la enfermedad, el decaimiento físico se hace cada vez más notorio.
ترجمة: مع تقدم المرض، يصبح التدهور الجسدي أكثر وضوحًا.
Tras la pérdida del trabajo, sufrió un decaimiento emocional.
ترجمة: بعد فقدان العمل، عانى من تدهور عاطفي.
El decaimiento de la empresa fue gradual y difícil de notar al principio.
ترجمة: كان تدهور الشركة تدريجيًا وصعب الملاحظة في البداية.
تعود أصول كلمة "decaimiento" إلى الجذر "decaer" والذي يعني "ينخفض" أو "يتدهور"، ويتكون من البادئة "de-" التي تدل على الانخفاض.