defraudar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

defraudar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/dɛfɾau̯ˈðaɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة واستخدامها

"Defraudar" هو فعل إسباني يعني "خداع" أو "احتيال"، ويستخدم للإشارة إلى العمل الذي يهدف إلى خداع شخص ما للحصول على منفعة أو فائدة غير مشروعة. الكلمة مستخدمة بشكل شائع في السياقات القانونية عندما تتعلق بالجرائم المالية أو الاحتيال. تكرار استخدامها يكون أكثر في السياقات المكتوبة، مثل الوثائق القانونية، ولكنه أيضًا يُستخدم في المحادثات الشفهية عند المناقشة حول قضايا الاحتيال.

أمثلة على الجمل:

  1. Ellos intentaron defraudar a la compañía con documentos falsos.
    (حاولوا خداع الشركة بوثائق مزورة.)

  2. Es un delito defraudar a los inversores.
    (إنه جريمة خداع المستثمرين.)

التعبيرات الاصطلاحية

الكلمة "defraudar" قد تظهر في بعض التعبيرات الاصطلاحية، مما يعبر عن مفاهيم إضافية متعلقة بالخداع أو فقدان الثقة. إليك أمثلة على تلك التعبيرات:

  1. Defraudar las expectativas.
    (خيبة الآمال.)
    Ejemplo: El nuevo proyecto defraudó las expectativas de los inversores.
    (المشروع الجديد خيب آمال المستثمرين.)

  2. No defraudar a alguien.
    (عدم خذلان شخص ما.)
    Ejemplo: Siempre intento no defraudar a mis amigos en los momentos difíciles.
    (دائمًا أحاول ألا أخذل أصدقائي في الأوقات الصعبة.)

  3. Defraudar no solo el dinero, sino la confianza.
    (خداع ليس فقط المال، بل الثقة.)
    Ejemplo: Defraudar no solo el dinero, sino la confianza de los clientes puede tener consecuencias graves.
    (خداع ليس فقط المال، بل ثقة العملاء يمكن أن تكون له عواقب وخيمة.)

أصل الكلمة

يعود أصل "defraudar" إلى الكلمة اللاتينية "defraudare"، والتي تعني "سرقة" أو "خداع".

المترادفات والمتضادات

المترادفات:
- Engañar (خداع)
- Estafar (احتيال)

المتضادات:
- Verificar (التحقق)
- Cumplir (الوفاء)



22-07-2024