"Dejo" هو فعل في الزمن الحاضر للمفرد (الضمير "yo") من الفعل "dejar" باللغة الإسبانية.
/ˈde.xo/
الكلمة "dejo" تعني بشكل عام "أترك" أو "أدع" وهي تستخدم للتعبير عن فعل ترك شيء ما أو السماح بشيء ما. تُستخدم بكثرة في السياقات الشفهية والمكتوبة، وظهورها متكرر في المحادثات اليومية.
"Yo dejo mis llaves en la mesa."
"أنا أترك مفاتيحي على الطاولة."
"Si quieres, dejo la puerta abierta."
"إذا أردت، سأترك الباب مفتوحًا."
تظهر كلمة "dejo" في عدة عبارات اصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض التعبيرات الشائعة:
تعني هذه العبارة ترك الأمور تسير بمحض الصدفة دون تخطيط أو ترتيب مسبق.
"Dejar de lado"
"ترك جانبًا."
تستخدم هذه العبارة للتعبير عن التوقف عن الاهتمام بشيء ما أو تجاهله.
"Dejarse llevar"
"الانجراف مع التيار."
تعني السماح للأمور أن تأخذ مجراها بدون مقاومة.
"Dejar huella"
"ترك أثر."
تشير إلى تأثير أو أثر يدوم بعد مغادرة مكان أو حدث ما.
"Dejar a alguien plantado"
"ترك شخصًا وحيدًا."
"No puedo dejar de pensar en eso."
"لا أستطيع التوقف عن التفكير في ذلك."
"Dejé de fumar hace un año."
"لقد توقفت عن التدخين منذ عام."
تعود كلمة "dejo" إلى الفعل اللاتيني "līcare" ومعنى "ترك".
باختصار، "dejo" هي كلمة تعبر عن الفعل الهام في Spanish وتشمل مجموعة متنوعة من الاستخدامات الأدبية واليومية.