delante de (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation
جزء من الكلام
"delante de" هو عبارة عن تعبير ظرفي.
النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية
/deˈlante ðe/
خيارات الترجمة إلى العربية
"delante de" تُترجم إلى العربية كـ "أمام" أو "في مقدمة".
معنى الكلمة واستخداماتها
"delante de" يُستخدم للإشارة إلى الموقع المكاني، ويعني "في المقدمة" أو "أمام". يُستخدم هذا التعبير بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، سواء في الكلام الشفهي أو الكتابي.
أمثلة على الجمل
La casa está delante de la escuela.
"المنزل أمام المدرسة."
El perro está sentado delante de su dueño.
"الكلب جالس أمام صاحبه."
تعبيرات اصطلاحية
"delante de" يُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية. إليك بعض الأمثلة:
Delante de todos, no se puede avergonzar.
"أمام الجميع، لا يمكن أن تتعرض للإحراج."
Estar delante del peligro.
"أن تكون أمام الخطر."
Delante de la vida, siempre hay que ser valiente.
"أمام الحياة، يجب دائمًا أن تكون شجاعًا."
Poner a alguien delante de sus responsabilidades.
"وضع شخص ما أمام مسؤولياته."
Delante del problema, hay que buscar soluciones.
"أمام المشكلة، يجب البحث عن حلول."
أصل الكلمة
الكلمة "delante" تأتي من الجمع بين "de" (من) و"lante"، وهي صيغة قديمة تعني "الأمامية" أو "المقدّمة".
المترادفات والمتضادات
المترادفات: "frente a" (أمام)، "en frente de" (أمام).