الفعل
/de.poˈneɾ/
كلمة "deponer" في اللغة الإسبانية تعني "إيداع" أو "الإسقاط" أو "التخلي عن شيء". يمكن استخدامها في سياقات قانونية، طبية أو عسكرية، وعادة ما تعبر عن إرجاع أو تخلي عن شيء ما، سواء بشكل طوعي أو قسري. تواجد استخدام "deponer" هو أكبر في السياقات القانونية والمكتوبة، ولكنه يظهر أيضاً في المحادثات اليومية.
El testigo tuvo que deponer ante el juez.
الشاهد كان عليه أن يودع أمام القاضي.
Ella decidió deponer sus quejas y buscar una solución pacífica.
قررت أن تتخلى عن شكاواها وتبحث عن حل سلمي.
كلمة "deponer" تستخدم في عدد من العبارات الاصطلاحية التي تعبر عن التخلي أو إرجاع شيء ما، ومنها:
- "deponer armas"
تعني "إلقاء السلاح"، تُستخدم في السياقات العسكرية.
- Los rebeldes decidieron deponer armas tras el acuerdo de paz.
قرر المتمردون إلقاء السلاح بعد اتفاق السلام.
Él tuvo que deponer en favor del bienestar de su familia.
كان عليه أن يتخلى عن شيء في صالح رفاهية عائلته.
"deponer en el tribunal"
تعني "الإدلاء بشهادة في المحكمة".
تأتي الكلمة "deponer" من الجذر اللاتيني "deponere"، والذي يعني "وضع بعيداً" أو "إيداع".
بفضل التنوع في استخدامات كلمة "deponer"، يمكن أن تكون مهمة في العديد من السياقات الرسمية وغير الرسمية.