derivar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

derivar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل (verbo)

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/dɛɾiˈβaɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة "derivar" في اللغة الإسبانية تعني "أن يُشتق"، أو "أن يُستمد". يُستخدم هذا الفعل في سياقات مختلفة مثل الرياضيات (مثل اشتقاق الدوال) أو في المجالات العامة كالإشارة إلى استنتاج شيء ما من مجموعة من الملاحظات أو المعلومات. يمكن أن استخدامه يكون شائعاً في السياقات العلمية أو الأكاديمية، ولكنه أيضاً يظهر في الحديث اليومي.

أمثلة على الجمل

  1. En matemáticas, podemos derivar una función para encontrar su pendiente.
  2. في الرياضيات، يمكننا اشتقاق دالة للعثور على ميلها.

  3. El profesor nos pidió que deriváramos las conclusiones de nuestro experimento.

  4. طلب منا المعلم أن نستنبط الاستنتاجات من تجربتنا.

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم "derivar" في عدة تعبيرات وأمثلة في الإسبانية، خاصة في السياقات الأكاديمية والعلمية.

  1. Derivar de la experiencia.
  2. الاشتقاق من الخبرة.

  3. Derivar consecuencias.

  4. استنتاج العواقب.

  5. Es posible derivar soluciones a partir de problemas previos.

  6. من الممكن اشتقاق حلول من مشاكل سابقة.

  7. Derivar información nueva es esencial para la investigación.

  8. استنباط معلومات جديدة أمر أساسي للبحث.

أصل الكلمة

تأتي كلمة "derivar" من اللاتينية "derivare"، والتي تعني "التدفق نحو".

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - extraer (يستخرج) - deducir (يستنتج)

المتضادات: - perder (يخسر) - evitar (يتجنب)

بهذا، تعتبر "derivar" كلمة متعددة الاستخدامات في اللغة الإسبانية، وتجسد مفاهيم مهمة في العديد من المجالات.



22-07-2024