فعل (verb)
/dereˈtitɾ/
كلمة "derretir" تعني تحويل مادة صلبة إلى سائلة عن طريق تسخينها، مثل ذوبان الثلج أو صهر المعادن. تُستخدم هذه الكلمة بشكل شائع في اللغة الإسبانية سواء في الكلام الشفهي أو في السياق المكتوب، ولكنها قد تُستخدم أكثر في العلوم والطبخ.
El sol puede derretir la nieve en primavera.
(يمكن للشمس أن تذيب الثلج في الربيع.)
Es importante no derretir el chocolate a alta temperatura.
(من المهم ألا تذيب الشوكولاتة عند درجة حرارة مرتفعة.)
رغم أن "derretir" ليس جزءًا شائعًا من العديد من التعبيرات الاصطلاحية، فإنه يُستخدم في بعض التعبيرات التي تتعلق بالمشاعر أو تأثيرات ذات طابع عاطفي.
Me derrito de amor por ella.
(أذوب حبًا بها.)
Su sonrisa me derrite el corazón.
(ابتسامتها تذيب قلبي.)
El dulce aroma de la comida derritió su resistencia.
(الرائحة الحلوة للطعام أذابت مقاومته.)
تعود الكلمة "derretir" إلى الجذور اللاتينية، حيث تأتي من الكلمة اللاتينية "liquefacere" التي تعني "تحويل إلى سائل".
المترادفات: - Fundir (صهر) - Disolver (حل)
المتضادات: - Congelar (تجميد) - Solidificar (تحويل إلى صلب)