desamparado هو صفة.
/desam.paˈɾa.ðo/
desamparado تشير إلى حالة شخص أو شيء يكون مهجورًا أو متروكًا، مما يدل على نقص الدعم أو الحماية. تُستخدم الكلمة في اللغة الإسبانية بشكل مشترك لوصف الأشخاص الذين يفتقرون إلى الرعاية أو المساعدة، وتعبر عن الحزن أو الشفقة.
تستخدم كلمة desamparado بكثرة في السياقات الأدبية والإخبارية، حيث تتعلق بالظروف الاجتماعية أو الاقتصادية السيئة. يظهر استخدامها بشكل أكبر في الكتابات والنقاشات الرسمية مقارنةً بالكلام اليومي.
El niño se sentía desamparado al no tener a sus padres cerca.
الطفل كان يشعر بأنه مهجور لعدم وجود والديه بالقرب منه.
Las víctimas del desastre natural quedaron desamparadas y necesitaban ayuda.
ضحايا الكارثة الطبيعية تركوا متروكين وكانوا بحاجة إلى المساعدة.
تستخدم كلمة desamparado في عدة تعبيرات اصطلاحية تُبرز حالتها.
إليك أمثلة على بعض هذه التعبيرات:
Estar en una situación desamparada es muy difícil.
أن تكون في وضع مهجور أمر صعب جدًا.
No dejes a un amigo desamparado en momentos de crisis.
لا تترك صديقًا مهملاً في أوقات الأزمة.
La comunidad se unió para ayudar a los desamparados.
اجتمعت المجتمع لمساعدة الـ مستضعفين.
Todos merecen un lugar seguro; nadie debería vivir desamparado.
الجميع يستحق مكانًا آمنًا؛ لا ينبغي لأحد أن يعيش مهجورًا.
A veces, los animales también se encuentran desamparados en la calle.
أحيانًا، الحيوانات أيضًا تجد نفسها مهجورة في الشارع.
تأتي الكلمة desamparado من الجذر الأسباني "amparar" الذي يعني "يحمي" أو "يدعم"، مع البادئة "des-" التي تدل على النفي أو الإزالة، مما يوصل إلى المعنى "المهمل" أو "المتروك".