"Desaparecido" هو اسم فعلي (مشتق من الفعل "desaparecer") كما أنه يستخدم أيضًا كصفة.
/dɛsapaɾeˈθiðo/ (في النطق الإسباني) أو /dɛsəpəˈriːdoʊ/ (في النطق الأمريكي الإنجليزي)
"Desaparecido" تشير إلى حالة الأشخاص أو الأشياء التي لم تعد مرئية أو لا يمكن العثور عليها، أو التي اختفت دون سابق إنذار. تُستخدم الكلمة في مجالات متعددة، بما في ذلك القانون للإشارة إلى الأشخاص المفقودين، وفي السياقات العامة للإشارة إلى الأشياء أو الأشخاص الذين لم يعد هناك أثر لهم. الكلمة مستخدمة بشكل متكرر في السياقات القانونية والمكتوبة، وبعض الجمل الشفهية.
El niño desaparecido fue encontrado sano y salvo.
(تم العثور على الطفل المفقود سليما وبصحة جيدة.)
Las investigaciones sobre el caso del desaparecido continúan.
(تستمر التحقيقات في قضية المفقود.)
"Desaparecido" تستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية:
Un desaparecido en combate.
(مفقود في المعركة.)
تُستخدم للإشارة إلى الجنود الذين لم يعودوا بعد نتيجة للقتال.
Desaparecido sin dejar rastro.
(مفقود دون ترك أثر.)
تُستخدم لوصف الأشخاص أو الأشياء التي اختفت بشكل مفاجئ ودون أي دليل.
Un caso de desaparecido.
(قضية مفقود.)
تُستخدم في السياق القانوني للإشارة إلى حالة خاصة تتعلق بشخص مفقود، والتي قد تتطلب تحقيقا خاصا.
Apareció como por arte de magia después de haber estado desaparecido.
(ظهر كأنه بفعل سحر بعد أن كان مفقوداً.)
تُستخدم للتعبير عن شخص عاد بشكل غير متوقع بعد فترة من الغياب.
الكلمة "desaparecido" تأتي من الفعل "desaparecer"، والذي يعني "يختفي" أو "يختفي". يتكون الفعل من البادئات "de-" التي تعني "إبعاد" و"aparacer" التي تعني "الظهور".
Oculto (مخفي)
المتضادات:
الكلمة "desaparecido" تعبر عن حالة غائبة أو مفقودة في سياقات متعددة ويمكن استغلالها في تعبيرات تشير إلى الغموض والاختفاء.