Descabellado هو صفة (adjetivo) في اللغة الإسبانية.
/desk.aˈβe.ʝa.ðo/
يمكن ترجمة "descabellado" إلى العربية كـ "غير معقول" أو "مجنون" أو "غير منطقي".
"Descabellado" تُستخدم لوصف شيء غير منطقي أو غير معقول، ويمكن أن تشير إلى أفكار أو أفعال تبدو غريبة أو مجنونة. قد يتم استخدام هذه الكلمة في الكلام الشفهي والكتابي، ويظهر تكرار استخدامها بشكل بارز في الكلام الشفهي عند التعليق على تعبيرات أو تصرفات غير متوقعة.
La propuesta fue tan descabellada que nadie la tomó en serio.
(كانت الاقتراحات غير معقولة لدرجة أن لا أحد أخذها على محمل الجد.)
Es un plan descabellado que no funcionará.
(إنه خطة مجنونة لن تعمل.)
تظهر كلمة "descabellado" في عدة تعبيرات اصطلاحية تشير إلى الأفكار أو التصرفات غير المنطقية. هنا بعض الأمثلة:
Decir algo descabellado.
(قول شيء غير معقول.)
Tener ideas descabelladas.
(امتلاك أفكار مجنونة.)
Un plan descabellado.
(خطة غير معقولة.)
Un enfoque descabellado hacia el problema.
(أسلوب غير منطقي تجاه المشكلة.)
No puede tener una opinión descabellada sobre este asunto.
(لا يمكنك أن تملك رأيًا غير معقول حول هذه المسألة.)
Proponer una solución descabellada.
(اقتراح حل غير منطقي.)
تأتي كلمة "descabellado" من الفعل "descabellar" الذي يعني "إزالة الشعر من الرأس". وقد تم استخدامه بشكل مجازي للإشارة إلى الأفكار غير المرتبطة أو المجنونة.
هذه المعلومات تعطي لمحة شاملة عن الكلمة "descabellado" في اللغة الإسبانية وإمكانيات استخدامها وتعبيراتها المختلفة.