الفعل.
/de.sen.kas.ˈtɾaɾ/
تستخدم كلمة "desencastrar" في اللغة الإسبانية للدلالة على عملية فك الارتباط أو إعادة تفكيك شيء تم تجميعه أو تصنيعه بطريقة معينة. تُستخدم هذه الكلمة غالبًا في المجالات التقنية، مثل الهندسة أو الصيانة، حيث يتم الإشارة إلى فصل الأجزاء المربوطة معًا. تعتبر أكثر شيوعًا في السياق المكتوب، على الرغم من أنها تستخدم أيضاً في الكلام الشفهي.
من الضروري فك ارتباط الأجزاء لإصلاح المحرك.
Ella logró desencastrar el anillo que estaba atascado en su dedo.
لا تحتوي كلمة "desencastrar" على تعبيرات اصطلاحية شائعة، لكن يمكن استخدامها في بعض السياقات الفنية والإصلاحية. إليك بعض الجمل التي تستخدم هذه الكلمة:
من الشائع فك ارتباط الكابلات قبل إجراء أي صيانة كهربائية.
Cuando se rompe una joint, se necesita desencastrar para cambiarla.
عندما ينكسر الوصْل، يلزم فك الارتباط لتغييره.
Para el desmontaje, es esencial saber cómo desencastrar las partes sin dañar nada.
تتكون الكلمة من البادئة "des-" التي تدل على الفعل العكسي أو الفقد، وكلمة "encastrar" التي تعني "تثبيت" أو "تجميع".
المترادفات: - separar (فصل) - desmontar (تفكيك)
المتضادات: - encastrar (تثبيت) - unir (جمع)