الفعل (verbo)
/dəsˈfilar/
تستخدم كلمة "desfilar" في اللغة الإسبانية للإشارة إلى الفعل الذي يعني السير في صف واحد، عادةً في سياقات مثل العروض العسكرية أو العروض العامة، مثل عرض الأزياء أو الكرنفالات. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الكلام اليومي في السياقات المتعلقة بالمناسبات الخاصة والعروض، وغالبًا ما تُستخدم أكثر في الكتابات الوصفية عن الأحداث.
"Los soldados desfilaron en la ceremonia del Día de la Independencia."
ترجمة: "مارس الجنود العرض في احتفالية يوم الاستقلال."
"Durante la semana de la moda, los modelos desfilaron por la pasarela."
ترجمة: "خلال أسبوع الموضة، سار العارضون على المدرج."
رغم أن "desfilar" ليست كلمة تُستخدم بكثرة في تعبيرات اصطلاحية، إلا أن هناك بعض العبارات المتعلقة بالسياقات التي تشترك فيها.
"Desfilar ante la multitud es una gran responsabilidad para cualquier líder." ترجمة: "الاستعراض أمام الجماهير هو مسؤولية كبيرة لأي قائد."
"Este evento no solo es para exhibir, sino para desfilar creatividad." ترجمة: "هذا الحدث ليس فقط للعرض، بل لاستعراض الإبداع."
"Desfilar en el carnaval es una experiencia inolvidable." ترجمة: "المشاركة في الكرنفال هي تجربة لا تُنسى."
تعود كلمة "desfilar" إلى الجذر "fil-" الذي يعني "صف" أو "سلسلة"، مع البادئة "des-" التي تشير عادة إلى حركة أو فقدان. وبشكل عام، يعكس الفعل فكرة الحركة في صف أو سلسلة.
بهذا الشكل، تكون كلمة "desfilar" جزءاً مهماً من اللغة الإسبانية، تستخدم في مختلف السياقات، وخاصةً تلك ذات الطابع الرسمي أو الاحتفالي.