"Desgana" هو اسم مؤنث.
/desˈɡana/
"Desgana" تشير إلى حالة من الكسل أو الفتور أو عدم الرغبة في القيام بشيء ما. تُستخدم بشكل شائع في السياقات التي تعبر عن عدم الحماس أو الدافعية. هذه الكلمة تُستخدم أكثر في اللغة المكتوبة مقارنةً بالكلام الشفهي.
"Siento una desgana increíble para ir al trabajo hoy."
ترجمة: "أشعر بفتور لا يُصدق للذهاب إلى العمل اليوم."
"La desgana se apodera de mí cada vez que pienso en hacer ejercicio."
ترجمة: "يسيطر علي الكسل في كل مرة أفكر فيها في ممارسة الرياضة."
"Estar con desgana"
استخدام هذه العبارة يُسجل حالة من عدم الرغبة أو الكسل.
مثال: "Cuando le propusieron salir, estaba con desgana."
ترجمة: "عندما اقترحوا عليه الخروج، كان في حالة من الفتور."
"Caer en la desgana"
تُستخدم للإشارة إلى الانزلاق نحو الكسل.
مثال: "Después de tantas horas de trabajo, caí en la desgana."
ترجمة: "بعد ساعات طويلة من العمل، انزلقت نحو الكسل."
"Desgana por el trabajo"
تشير إلى الفتور الناجم عن العمل نفسه.
مثال: "La desgana por el trabajo se ha vuelto común en la oficina."
ترجمة: "أصبح الفتور بسبب العمل شائعًا في المكتب."
الكلمة "desgana" تأتي من المفردات الإسبانية حيث تتكون من البادئة "des-" التي تعني "عدم" أو "إزالة"، والكلمة "gana" التي تعني "رغبة" أو "حماس". لذا، "desgana" تعني عدم الرغبة أو الحماس.