"desierto" تعني "صحراء" في اللغة الإسبانية. تُستخدم للإشارة إلى مناطق شاسعة من الأرض تتميز بقلة الأمطار، عادة ما تحتوي على الرمال أو الصخور، والنباتات القليلة. يُعتبر استخدام كلمة "desierto" شائعًا في السياقات المكتوبة والشفهية، خاصة عند مناقشة الجغرافيا، البيئات الطبيعية أو الثقافة.
أمثلة على الجمل
La desierto de Sahara es la más grande del mundo.
صحراء الصحراء الكبرى هي الأكبر في العالم.
En el desierto, las temperaturas pueden variar mucho entre el día y la noche.
في الصحراء، يمكن أن تتفاوت درجات الحرارة كثيرًا بين النهار والليل.
تعبيرات اصطلاحية
"desierto de ideas"
تعني "صحراء الأفكار"، وتستخدم للإشارة إلى نقص الأفكار أو الإبداع.
** مثال:** Después de tantas horas de reunión, mi mente se siente como un desierto de ideas.
بعد ساعات عديدة من الاجتماع، تشعر ذهني كأنها صحراء من الأفكار.
"vivir en un desierto"
تُشير إلى العزلة أو القلة في الموارد.
** مثال:** A veces siento que vivir en esta ciudad es como vivir en un desierto.
أحيانًا أشعر أن العيش في هذه المدينة كأنني أعيش في صحراء.
"desierto emocional"
يُستخدم للإشارة إلى نقص المشاعر أو التواصل.
** مثال:** Su relación se convirtió en un desierto emocional tras años de indiferencia.
أصبحت علاقتهم صحراء عاطفية بعد سنوات من الإهمال.
أصل الكلمة
الكلمة "desierto" تأتي من الكلمة اللاتينية "desertus"، والتي تعني "مهجور" أو "مهجور مكان".