"Desorbitado" هو صفة.
/des.oɾ.biˈta.ðo/
"Desorbitado" تشير إلى شيء يتجاوز الحدود المعقولة أو المقبولة. يتم استخدام الكلمة في اللغة الإسبانية لوصف حالة مفرطة أو غير طبيعية. يتكرر استخدامها في كل من الكلام الشفهي والسياقات الكتابية، ولكن يمكن أن تكون أكثر شيوعًا في اللغة المحكية عند التعبير عن الآراء أو المشاعر حول حالات معينة.
¡El precio de esa casa está desorbitado!
(سعر تلك البيت مفرط!)
La cantidad de trabajo que tengo es desorbitada.
(كمية العمل التي لدي هي غير مقبولة.)
Su reacción fue desorbitada para la situación.
(كان رد فعله مفرطًا بالنسبة للموقف.)
"Desorbitado" يستخدم أحيانًا في اصطلاحات للدلالة على حالات من الإفراط أو النزعة المبالغة.
El gasto mensual de su tarjeta de crédito es desorbitado, debe controlarlo.
(النفقات الشهرية لبطاقته الائتمانية مفرطة، يجب عليه السيطرة عليها.)
En la reunión, las peticiones del cliente fueron desorbitadas y poco razonables.
(في الاجتماع، كانت طلبات العميل مفرطة وغير معقولة.)
El tiempo que pasa en redes sociales es desorbitado y afecta su productividad.
(الوقت الذي يقضيه على وسائل التواصل الاجتماعي هو مفرط ويؤثر على إنتاجيته.)
El consumo de agua en esta época del año es desorbitado.
(استهلاك الماء في هذه الفترة من العام مفرط.)
Sus expectativas eran desorbitadas, lo que causó frustración.
(كانت توقعاته مفرطة، مما تسبب في الإحباط.)
تأتي الكلمة من "órbita"، مما يعني مدار أو دائرة، مع البادئة "des-" التي تعني "بعيدًا عن" أو "خارج". بالتالي، فإن "desorbitado" يشير إلى شيء يخرج عن المدار الطبيعي أو الحدود.