despedazar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

despedazar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

فعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/dɛs.pe.ðaˈθaɾ/ (في لهجة الإسبانية من منطقة مدريد) أو /dɛs.pe.ˈðaɾ/ (في معظم لهجات إسبانيا وأمريكا اللاتينية)

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة "despedazar" تعني بشكل أساسي "تمزيق" أو "تفتيت" شيء ما إلى قطع صغيرة. يمكن استخدامها في سياقات متعددة، سواء كان ذلك للإشارة إلى تمزيق نص أو كائن مادي أو حتى يتم فيها التفتيت بشكل مجازي لأفكار أو الحجج.

الاستخدام

تستخدم الكلمة بشكل متكرر في الكلام الشفهي والأدب المكتوب على حد سواء. لا تختلف تكرارية استخدامها كثيرًا، لكن يمكن أن تتواجد في نصوص أدبية وصحفية.

أمثلة على جمل

  1. El perro empezó a despedazar el cojín.
    بدأ الكلب بتمزيق الوسادة.

  2. Vimos cómo los niños despedazaron el papel de regalo.
    رأينا كيف مزق الأطفال ورق الهدية.

تعبيرات اصطلاحية

تستخدم كلمة "despedazar" في بعض التعبيرات الاصطلاحية التي تعكس معاني مختلفة:

  1. Despedazar un argumento
    تمزيق حجة.
  2. El académico se dedicó a despedazar el argumento de su oponente.
    تفرغ الأكاديمي لتمزيق حجة خصمه.

  3. Despedazar el tiempo
    تمزيق الوقت.

  4. A veces, me gusta despedazar el tiempo en actividades creativas.
    أحيانًا، أحب أن أقطع الوقت بنشاطات إبداعية.

  5. Despedazar el orgullo
    تكسير الكبرياء.

  6. Las críticas pueden despedazar el orgullo de una persona.
    يمكن أن تحطم الانتقادات كبرياء الشخص.

  7. Despedazar un sueño
    تمزيق حلم.

  8. Las circunstancias difíciles pueden despedazar un sueño que parecía alcanzable.
    يمكن أن تؤدي الظروف الصعبة إلى تدمير حلم كان يبدو ممكن التحقيق.

أصل الكلمة

الكلمة "despedazar" تتكون من البادئة "des-" التي تعني "عدم" أو "إزالة" والكلمة "pedazo" التي تعني "قطعة" أو "جزء". تعكس التركيبة فكرة قطع أو إعداد شيء غير مكتمل أو ممزق.

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



23-07-2024