فعل
/dɛs.pɛˈɣaɾ.se/
كلمة "despegarse" في الإسبانية تعني "الانفصال" أو "الابتعاد" عن شيء أو شخص. يمكن استخدامها في السياقات العامة والتقنية. تكرار استخدام الكلمة متوسط، حيث تُستخدم في الكلام الشفهي والمكتوب بنفس القدر.
"من المهم الانفصال عن الأفكار السلبية."
"El avión va a despegarse en cinco minutos."
تستخدم "despegarse" في بعض التعبيرات الاصطلاحية:
"A veces es bueno despegarse de la rutina diaria."
"Despegarse del grupo"
"Él decidió despegarse del grupo para trabajar solo."
"Despegarse emocionalmente"
الكلمة "despegarse" تأتي من الجذر "pegar," والذي يعني "يلتصق"، مع البادئة "des-" التي تُشير إلى الفعل العكسي، وبالتالي تعني "الانفصال".
"distanciarse" (يتباعد)
متضادات:
تعتبر "despegarse" كلمة مفيدة في العديد من السياقات، سواء الاجتماعية أو النفسية أو التقنية، وغالبًا ما تُستخدم في الحديث عن الابتعاد أو الانفصال بشكل عام.