الكلمة "destrozo" هي اسم (Sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/ desˈtɾoθo / أو (في بعض اللهجات) / desˈtɾozo /
كلمة "destrozo" تشير إلى حالة من التدمير أو الخراب أو الدمار. تستخدم غالبًا في السياقات العامة والعسكرية للإشارة إلى الأضرار الجسيمة التي لحقت بمكان أو شيء معين. يتم استخدامها بشكل متكرر في الكلام الشفهي وكذلك في السياق المكتوب، وغالبًا ما يتم تناولها في الأخبار والتقارير المتعلقة بالصراعات أو الحوادث.
أمثلة على الاستخدام:
1. El terremoto causó un gran destrozo en la ciudad.
الزلزال تسبب في دمار كبير في المدينة.
تعد "destrozo" جزءاً من بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:
Los vándalos hicieron destrozo en el parque.
فعل المخربون دمارًا في الحديقة.
Dejar un destrozo
تعني "ترك دمار" وغالباً ما تشير إلى العواقب الناتجة عن عمل غير مسؤول أو عشوائي.
La tormenta dejó un destrozo en la calle.
العاصفة تركت دمارًا في الشارع.
Causar destrozo
تستخدم للإشارة إلى أن شيئًا ما تسبب في دمار.
كلمة "destrozo" تأتي من الفعل الإسباني "destrozar" والذي يعني "تحطيم" أو "تدمير".
المترادفات: - Ruina (خراب) - Destrucción (تدمير) - Devastación (تدهور)
المتضادات: - Restauración (ترميم) - Conservación (حماية) - Edificación (بناء)