"Desuso" هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/ deˈsuso /
كلمة "desuso" تشير إلى حالة أو نوع من الكائنات أو الأفكار أو الممارسات التي لم تعد تستخدم أو لم تعد لها أهمية. يتم استخدامها غالبًا في السياقات العامة والقانونية للإشارة إلى شيء أصبح قديمًا أو غير فعال. تكون شائعة في الكتابات الرسمية والقانونية، حيث يُستخدم مصطلح "desuso" لوصف القوانين أو الأنظمة التي لم تعد تُطبق.
"La antigua ley cayó en desuso."
"سقط القانون القديم في عدم الاستخدام."
"Las costumbres en desuso pueden ser revitalizadas."
"يمكن إحياء العادات التي لم تعد مستخدمة."
كلمة "desuso" ليست جزءًا من العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، ولكن يمكن استخدامها في تعبيرات تعكس الزمن أو التغير. إليك بعض الأمثلة:
"El término ha caído en desuso."
"لقد سقط المصطلح في حالة عدم الاستخدام."
"Con la llegada de la tecnología, muchos objetos han caído en desuso."
"مع وصول التكنولوجيا، أصبحت العديد من الأشياء غير مستخدمة."
"Las normas que entran en desuso a menudo son revisadas."
"القواعد التي تصبح غير مستخدمة غالبًا ما يتم مراجعتها."
"El desuso de ciertos hábitos puede ser perjudicial."
"إن عدم استخدام عادات معينة يمكن أن يكون ضارًا."
أصل "desuso" يأتي من جذر الفعل "usar" (استخدام) مع بادئة "des-" التي تعني "عدم" أو "إزالة"، مما يشير إلى فكرة عدم الاستخدام أو التوقف عن الاستخدام.
بهذا الشكل، يمكن القول إن كلمة "desuso" تحمل معاني عميقة فيما يتعلق بالتغيرات الاجتماعية والقانونية، وهي ذات استخدام واسع في الكتابات الرسمية والكلام الشفهي.