"Desvalido" هو اسم صفة (adjetivo) باللغة الإسبانية.
/des.βaˈli.ðo/
"Desvalido" يعني شخصًا في حالة من العوز أو الحاجة، وغالبًا ما يُستخدم للإشارة إلى الأشخاص الذين هم بلا مأوى أو الذين يعانون من الفقر أو العوز. يتم استخدام الكلمة في السياقات العامة والقانونية، لكنها قد تكون أقل شيوعًا في السياقات اليومية. يكون استخدامها أكثر في السياقات المكتوبة مثل المقالات، والنصوص القانونية، حيث يمكن أن يشير إلى حقوق ومساعدة الفئات الضعيفة.
"El niño desvalido fue llevado a un refugio."
"تم أخذ الطفل المُهمل إلى ملجأ."
"Las organizaciones ayudan a los desvalidos de la sociedad."
"تساعد المنظمات المحرومين في المجتمع."
"Desvalido" يُستخدم أحيانًا في تعبيرات وعبارات معينة للدلالة على الشعور بالضعف أو الهشاشة.
"Se siente desvalido ante la situación."
"يبدو أنه مُهمل أمام الوضع."
"Los desvalidos necesitan apoyo y comprensión."
"المشردون يحتاجون إلى الدعم والفهم."
"Es un desvalido emocionalmente por la pérdida de su familia."
"إنه مُهمل عاطفيًا بسبب فقدان أسرته."
أصل الكلمة يعود إلى الجذر "valido" والذي يعني "قوي" أو "صحيح" مع سابقة "des-" التي تدل على النفي أو العكس. لذا، "desvalido" تعني "غير قوي" أو "غير مُساعد".
إن كلمة "desvalido" تحمل دلالات قوية في اللغة الإسبانية وتعكس قضايا اجتماعية وإنسانية مهمة.