كلمة "dictamen forense" تتألف من "dictamen" وتعني "تقرير"، و"forense" وتعني "قانوني"، لذا معنى الكلمة بالكامل هو "تقرير قانوني" أو "تقرير خبير قانوني".
النسخ الصوتي:
dictamen: /ðik.taˈmen/
forense: /foˈɾen.se/
كيفية استخدام الكلمة:
كلمة "dictamen forense" تستخدم في اللغة الإسبانية في السياق القانوني، حيث تشير إلى تقرير أو رأي صادر عن خبير قانوني. يتم استخدام هذه الكلمة عادة في السياق المكتوب، مثل التقارير القانونية والمحاكمات.
أمثلة:
El juez tomó en cuenta el dictamen forense para llegar a su veredicto final. (استنادًا إلى التقرير القانوني الصادر من الخبير، اتخذ القاضي قراره النهائي.)
El dictamen forense confirmó la culpabilidad del acusado. (أكد التقرير القانوني شخصية المتهم.)
التعابير الاصطلاحية:
Dictamen pericial: يتعلق بتقرير خبير.
Dictamen médico forense: يتعلق بتقرير طبي قانوني.
Dictamen psicológico forense: يتعلق بتقرير نفسي قانوني.
أصل الكلمة:
كلمة "dictamen" تأتي من اللاتينية "dictāmen"، وتعني "رأي" أو "قرار"، وكلمة "forense" تأتي من اللاتينية "forum" وتعني "منطقة قانونية" أو "قاعة المحكمة".