كلمة "disco" في اللغة الإسبانية تعمل كاسم.
/ˈdisko/
كلمة "disco" تشير بشكل رئيسي إلى القرص، سواء أكان قرصًا موسيقيًا، أو قرص بيانات، وأيضًا تشير إلى الأماكن التي تُعقد فيها حفلات الرقص والموسيقى. تُستخدم الكلمة في اللغة الإسبانية بشكل متكرر في المحادثات والمفردات المتعلقة بالموسيقى والثقافة الثقافية.
تستخدم "disco" بشكل متكرر في السياقات الشفهية، وكذلك في السياق المكتوب، خاصة عند الإشارة إلى الحفلات والمناسبات التي تتعلق بالرقص.
Voy a comprar un disco nuevo.
(سأشتري قرصًا جديدًا.)
Anoche fuimos a un disco muy famoso en la ciudad.
(ذهبنا البارحة إلى ديسكو مشهور جدًا في المدينة.)
تستخدم "disco" في بعض التعبيرات الاصطلاحية، لكنها أقل شيوعًا من كلمات أخرى. ومع ذلك، إليك بعض الجمل التي تتضمن "disco":
El disco se rompió y no se puede escuchar más.
(القرص انكسر ولا يمكن الاستماع إليه بعد الآن.)
Me encanta bailar en el disco hasta la madrugada.
(أحب الرقص في الديسكو حتى صباح اليوم التالي.)
Puse el disco y todos comenzaron a bailar.
(وضعت القرص وبدأ الجميع في الرقص.)
No olvides comprar discos de tus artistas favoritos.
(لا تنسى شراء أقراص لفنانيك المفضلين.)
"Disco" تأتي من الكلمة اللاتينية "discus" التي تعني "قرص".
استخدام كلمة "disco" يشمل الجوانب الثقافية والاجتماعية، مما يجعلها جزءًا مهمًا من المحادثات حول الموسيقى والترفيه.