"Disimulo" هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/di.siˈmu.lo/
"Disimulo" تعني التظاهر أو التكتُّم، وعادة ما يستخدم للإشارة إلى تصرفات تهدف إلى إخفاء نيات أو مشاعر حقيقية. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في الكلام الشفهي وفي السياقات المكتوبة، حيث تبرز دورها في المناقشات حول النية والصدق.
أمثلة على الجمل: 1. Ella escondió su tristeza con mucho disimulo. - هي أخفت حزنها بتظاهر كبير.
تُستخدم "disimulo" بشكل متكرر في بعض التعبيرات الاصطلاحية:
مثال: Hizo el comentario con mucho disimulo para no levantar sospechas.
A disimulo
مثال: Se reunió con su amigo a disimulo para evitar problemas.
Sin disimulo
تنحدر كلمة "disimulo" من الفعل الإسباني "disimular"، والذي يعني "لتخفي" أو "للتظاهر".
المترادفات: - ocultación (إخفاء) - hipocresía (نفاق)
المتضادات: - sinceridad (صدق) - transparencia (شفافية)
بهذا، تعتبر "disimulo" كلمة غنية من الناحية الدلالية واللغوية، وتحمل معانٍ متعددة تتعلق بإخفاء المشاعر أو النوايا.