Duplicado هو اسم وصفة في اللغة الإسبانية.
/duˈpli.ka.ðo/
Duplicado تعني شيئًا مكررًا أو نسخة من شيء آخر. تُستخدم في السياقات العامة والقانونية للإشارة إلى مستند أو شيء تم نسخه. في اللغة الإسبانية، تُستخدم هذه الكلمة بشكل منتظم، سواء في الحديث الشفهي أو في النصوص المكتوبة، خاصة في المجالات القانونية والإدارية.
تستخدم الكلمة بشكل شائع في السياقات الرسمية، مثل المستندات القانونية، المعاملات التجارية، أو حتى في الحياة اليومية عندما تُشير إلى الأشياء المكررة.
Necesito un duplicado de este documento.
ترجمة: أحتاج إلى نسخة مكررة من هذا المستند.
El pasaporte tiene un duplicado en la embajada.
ترجمة: جواز السفر له نسخة مكررة في السفارة.
Si pierdes tu tarjeta, puedes solicitar un duplicado.
ترجمة: إذا فقدت بطاقتك، يمكنك طلب نسخة مكررة.
Duplicado ليست جزءًا من تعبيرات اصطلاحية شائعة، ولكن يمكن استخدامها في بعض العبارات القانونية أو الإدارية، مثل:
Solicitar un duplicado del título.
ترجمة: طلب نسخة مكررة من الشهادة.
Duplicado de la escritura de propiedad.
ترجمة: نسخة مكررة من سند الملكية.
Es importante tener un duplicado de los documentos importantes.
ترجمة: من المهم وجود نسخة مكررة من الوثائق الهامة.
تأتي كلمة duplicado من الجذر اللاتيني "duplicare" والذي يعني "تكرار" أو "مضاعفة".
تعتبر duplicado مصطلحًا متعدد الاستخدامات في اللغة الإسبانية، وله أهمية خاصة في السياقات القانونية والإدارية، حيث تتطلب العديد من المواقف وجود نسخ مكررة من المستندات أو البيانات.