Echado هو اسم مفعول للفعل الإسباني echar، ويمكن أن يعمل كصفة.
[eˈtʃaðo]
Echado تعني "مُلقى" أو "مطروح". تستخدم عادة لوصف شيء تم رميه أو وضعه في حالة غير نشطة. في سياقات مختلفة، يمكن استخدامها للإشارة إلى الأشخاص الاسترخاء أو في حالة الكسل.
يُستخدم echado بشكل متكرر في الكلام الشفهي أكثر من الكتابي.
الترجمة: الكلب مُلقى على الأريكة.
Después de la cena, me quedé echado en la cama.
الترجمة: بعد العشاء، بقيت مُلقى على السرير.
Los libros están echados en la mesa.
الترجمة: أن تكون مُلقياً بسبب الكسل.
Echarse a dormir.
الترجمة: أن تُلقى نفسك لتنام.
Echarse un rato.
الترجمة: أن تستلقي لبعض الوقت.
Echarse a la aventura.
الترجمة: أن تُلقي بنفسك في مغامرة.
Echado en la tranquilidad.
أصل echado من الفعل الإسباني echar، والذي يعني "لرمي" أو "لوضع". يتضمن مجموعة متنوعة من المعاني حسب السياق، مثل إضافة شيء إلى مكان، أو الاسترخاء.
Tirado (مرمي)
المتضادات:
باختصار، تعبر الكلمة echado عن حالة الهدوء أو الاسترخاء، وتُستخدم في مجموعة متنوعة من السياقات.