echar voz - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس على الإنترنت

echar voz (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


الكلمة

"echar voz" تعني "رفع الصوت" باللغة الإسبانية.

النطق

echar voz: /eˈʧaɾ βoθ/

الاستخدام

يُستخدم تعبير "echar voz" في اللغة الإسبانية للإشارة إلى رفع الصوت أو زيادة الصوت، سواء كان ذلك في الكلام أو الموسيقى.

غالبًا ما يُستخدم هذا التعبير في الحياة اليومية، سواء في الكلام الشفهي أو السياق المكتوب.

أمثلة

  1. Me cuesta escuchar lo que dices, ¿puedes echar voz?
  2. أجد صعوبة في سماع ما تقول، هل يمكنك رفع الصوت؟

  3. En la próxima reunión, asegúrate de echar voz para que todos te escuchen.

  4. في الاجتماع القادم، تأكد من رفع الصوت حتى يتمكن الجميع من سماعك.

التعبيرات الاصطلاحية

  1. "Echar una voz":
  2. تعني أيضًا "التعبير عن الرأي بشكل جريء" في اللغة الإسبانية.

  3. "Echar voces al aire":

  4. تعني "التعبير عن الحنين أو الاشتياق" في اللغة الإسبانية.

  5. "Echar voces a alguien":

  6. تعني "انتقاد شخص ما بقسوة" في اللغة الإسبانية.

الأصل

كلمة "echar" تعني "رمي"، وكلمة "voz" تعني "صوت"، فتعبير "echar voz" يمكن تفسيره بمعنى حرفي "رمي الصوت".

المترادفات والمتضادات

الختام

"echar voz" هو تعبير شائع في اللغة الإسبانية يستخدم للدلالة على رفع الصوت أو التعبير عن الرأي بقوة. يمكن استخدامه في الحياة اليومية ويظهر في العديد من التعابير الاصطلاحية بمعانٍ مختلفة.