كلمة "editorial" تعتبر اسمًا (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية (IPA) هو: /ediˈtoɾjal/
كلمة "editorial" تشير إلى مجموعة من المعاني، أهمها: 1. تعني "مَـنْشُورَة" التي تصدرها صحيفة أو مجلة. 2. تشير أيضًا إلى المقال الخاص الذي يتم تحريره من قبل المحررين في الصحف والمجلات، والذي يعبر عن رأي الجهة التي تصدرها.
تستخدم كلمة "editorial" بشكل شائع في الكتابات الصحفية والمكتوبة، وتوجد أيضًا في المجتمعات الأكاديمية والمهنية. وغالبًا ما يتم الإشارة إليها في النصوص المكتوبة أكثر من المحادثة الشفوية.
La editorial publicó un artículo interesante sobre la economía.
(نَشَرَت المَـنْشُورَة مقالًا شيقًا عن الاقتصاد.)
El editorial de la revista aborda temas sociales importantes.
(يتناول المَـنْشَر في المجلة مواضيع اجتماعية هامة.)
كلمة "editorial" قد تُستخدم في بعض التعبيرات الاصطلاحية. ها هي بعض الجمل التي توضح ذلك:
El editorial de hoy es una crítica a la política actual.
(مَـنْشُورَة اليوم هي نقد للسياسة الحالية.)
Muchos lectores esperan con ansias el editorial del domingo.
(يترقب العديد من القراء مَـنْشُورَة يوم الأحد بفارغ الصبر.)
La editorial se posicionó claramente en el debate.
(تَـمَـوْضَعت المَـنْشُورَة بوضوح في المناظرة.)
Su opinión en el editorial fue muy influyente.
(كانت رأيه في المَـنْشُورَة مؤثرة للغاية.)
En el editorial se invitaba a la reflexión sobre el medio ambiente.
(في المَـنْشُورَة دُعِيَ الناس للتفكير في البيئة.)
تعود كلمة "editorial" إلى الكلمة اللاتينية "editorialis"، المشتقة من الفعل "edit" الذي يعني "يحرر" أو "ينشر".